Llista de castellanismes

El català acostumar a estar esquitxat de castellanismes, sobretot a les zones més urbanes. Tot seguit en veuràs una llista dels que no apareixen al DIEC (per tant, no són normatius) i que farem bé d'evitar per dues raons: perquè la majoria degraden el català i sonen lletjos o perquè el català té alternatives igual d'eficients encara vives. Alguns castellanismes són molt evidents, com els que tenen el so de la j castellana, els augmentatius castellans -azo i -ón, o els calcs del castellà que en català sonen lletjos. D'altres poden ser més subtils i estar molt arrelats perquè no sonen malament, com enterar apretar (qui sap si s'acabaran acceptant dins la normativa com va passar amb buscar i entregar, per exemple). Pel que fa als castellanismes que són més evidents, és a dir, les castellanades, haurien de ser inadmissibles en qualsevol registre perquè sonen antinaturals i barroers, i no hi ha cap mena de dubte que mai s'acceptaran a la normativa. A vegades, però, el problema pot ser voler calcar construccions castellanes que en català és evident que són un nyap. També hi ha la mania de fer les gracietes en castellà sense necessitat. Fer això és lleig i degrada la llengua, excepte si és per fer un acudit concret que només en castellà s'entendria la gràcia, és clar. Amb tot, la majoria d'acudits explicats en català també funcionen, com en qualsevol llengua. Acostumem-nos-hi.

Segons quina sigui la zona del territori català, n'hi hauran més o menys de castellanismes. Per tant, identifica els castellanismes que fas servir i utilitza l'alternativa catalana. Fes-ho a poc a poc, sense atabalar-te, però tampoc te'n descuidis. Siguis constant i que no et faci vergonya 😉💪🏼❤️

En alguns castellanismes, a més de l'alternativa catalana, podràs accedir a informació complementària per tal d'aclarir-ne alguns detalls 🧐🙂

- a bocajarro > a boca de canó

- a destajo > al límit, al màxim, a preu fet

- a rajatabla > al peu de la lletra, fil per randa

- a tope > al màxim, al cent per cent, a totes, fins al límit, a tot gas, a tota màquina, a tot vent, a tota pastilla, a tot drap, a tota castanya, a tota llet.


- abusón > abusananos

- acantilat > penya-segat, precipici

- acera > vorera

- aclaració > aclariment

- aclarar > aclarir, esbandir (roba, plats, cabell, cos)



- adelantamiento > avançament

- adelantar > avançar

- afiançar > garantir, consolidar, refermar, reforçar, assegurar 

- afincar-se > establir-se, instalar-se

- agobiar > atabalar, angoixar, aclaparar, estressar, carregar, saturar

- agobio > atabalament, angoixa, aclaparament, estrès, càrrega, saturació

- agulletes > punxades, fiblades

- agravi > greuge

- agraviar > agreujar

- alambrada > filat, reixat, xarxa de filferro

- alambre > filferro

- albornós > barnús

- aleació > aliatge

- alevosía > traïdoria


- aliviar > alleujar, alleugerir

- alivi > alleujament, alleugeriment

- amanyar > manipular, alterar, pactar, falsejar

- amanyo > manipulació, alteració, trampa, pacte

- amb els braços creuats > amb els braços plegats

- amortiguador > amortidor, esmorteïdor

- amortiguar > amortir, esmorteir

- ancla > àncora

- anclaje > ancoratge

- anclar > ancorar

- apaciguar > apaivagar 

- aplaçament > ajornament

- aplaçar > ajornar

- aplastar > esclafar, aixafar


- apoio > recolzament, suport


- apuro > compromís, conflicte, embolic, necessitat, problema, fer cosa

- arreglo > arranjament, retoc, remei

- arrepentir-se > penedir-se

- arropar > acotxar

- assafata > hostessa

- assustar > espantar, esglaiar

- atajo > drecera

- atasco > embús

- aterrissar > aterrar

- aterrissatge > aterratge

- atrasar > retardar, endarrerir

- atraso > retard, endarreriment

- averiguar > esbrinar 

- bache > clot, sot

- badén > gual

- bailoteo > ballaruga, ballaruca

- bandeja > safata

- barco > vaixell

- bassura > brossa, escombraries

- bissagra > frontissa

- bocata > entrepà

- bodorrio > casori

- bodrio > castanya, pal, rotllo


- bordear > vorejar

- bordillo > vorada

- borrador > esborrany

- borrón > esborrall

- bosquejo > esbós

- braga militar > tapaboques

- brillo > brillantor

- broche > fermall

- bulto > bony, protuberància, paquet, embalum, ocupar espai (en el cas de 'fer bulto')

- busson > bústia

- cadera > maluc

- cague > cangueli

- calderilla > xavalla

- callo > durícia, ull de poll

- camarot > cabina

- camilla > llitera

- cansanci > cansament

- canyeria> canonada

- carajillo > cigaló

- carretilla > carretó

- coger el tranquillo > trobar la manera

- colilla > burilla

- colmo > súmmum

- colocón > col·locada, flipada

- coltxoneta > matalasset

- columpiar > gronxar

- columpio > gronxador

- colxa > cobrellit

- comodón > panxacontent

- copo > floc

- cordillera > serralada

- cotejar > confrontar

- criticón > criticador, criticaire 

- crucigrama > encreuats

- cuerpazo > cosset

- cuidado > compte, cura, ep!

- culebrón > culebrot, serial, telenovel·la

- cumpleanys > aniversari

- curva > revolt

- de repent > de sobte, de cop, de cop i volta

- del copón > del quinze

- delanter > davanter

- delletrejar > lletrejar

- derrotxar > malgastar, malbaratar, dilapidar

- des de luego > és clar, per descomptat, sens dubte, evidentment

- desahuci > desnonament

- desahuciar > desnonar

- desbarajuste > desgavell, desori

- desmenussar > esmicolar

- despampanant > espatarrant, extraordinari, sensacional

- desparpajo > desimboltura, soltesa, facilitat de paraula

- despedida > comiat, acomiadament

- despedir > acomiadar

- despegar > enlairar-se

- despejar > desallotjar, buidar, aclarir, fer espai, aïllar (en matemàtiques)

- despellejar > escorxar, llevar la pell

- desperdici > desaprofitament, deixalla, residu, rebuig

- desperdiciar > desaprofitar, malgastar, malbaratar

- despilfarrar > malgastar, malbaratar, dilapidar

- despiste > despistament, descuit, distracció

- despotricar > malparlar, criticar, posar a parir

- después > després

- difundir > difondre

- donar-se compte > adonar-se

- edad del pavo > edad de la ximpleria

- emitir > emetre

- empalagós > embafador



- empenyar > empenyorar

- empollón > clavacolzes, pelacolzes, savipotes, menjaapunts, memorietes, el matrícules, el m'ho-sé-tot.

- empolvar > empolvorar

- empotrar > encastar

- en cuclillas > a la gatzoneta

- en sèrio > de debò, de veres

- enfermar > emmalaltir

- enfermetat > malaltia

- enjuagar > glopejar (la boca)

- enjuague > glopeig (bucal)

- enredadera > enfiladissa

- ensajar > assajar

- ensajo > assaig


- envoltori > embolcall

- enxufar > endollar

- enxufe > endoll

- és lo de menos > aixó rai, això res

- escarxa > gebre

- espinillera > canyellera

- esquadra > escaire

- estar al rojo vivo > treure fum



- estorbar > fer nosa, destorbar

- estrenyiment > restrenyiment

- estrenyit > restret

- estribillo > tornada

- excluir > excloure

- farola > fanal

- fastidiar > malmetre, perjudicar, molestar

- fer el paripé > fer el paperot

- fijo que > no falla que

- finiquito > liquidació

- flac favor > mal servei

- flechazo > flaix

- flequillo > serrell

- folleto > fullet


- galardó > guardó

- garabato > gargot

- garantitzar > garantir

- gasto > despesa

- gatillazo > destrempada

- gatillo > gallet

- gelos > gelosia

- gordo > gras

- grieta > esquerda

- guarrindongo > marranot

- guarro > marrà, porc, brut

- hipo > singlot

- hombrera > musclera

- hombro > espatlla

- hospedar > allotjar

- huella > empremta, petjada

- impar > imparell

- inalàmbric > sense fils

- incautació > confiscació, decomiso

- incautar > confiscar, decomisar, requisar

- incluir > incloure

- ingeni > enginy

- ingle > engonal

- inquilí > llogater

- insertar > inserir

- intatxable > irreprotxable, irreprensible

- interrumpir > interrompre

- invernader > hivernacle

- jabalí > senglar

- jaleo > xivarri, rebombori, cridòria, guirigall, sarau, gresca

- jarana > gresca, sarau


- juerga > gresca, festa

- latigazo > fuetada

- làtigo > fuet

- lejia > lleixiu

- lentilla > lent de contacte


- listillo > saberut

- lio > embolic

- llamatiu > cridaner

- lograr > aconseguir, assolir, obtenir

- mando > comandament

- mandón > manaire


- manssana > illa (de cases)

- marchitar > mustigar, pansir, marcir

- matadero > escorxador

- matón > sicari, perdonavides


- melena > cabellera

- membrillo > codonyat, codony

- menos > menys

- menys mal > encara sort, encara rai, encara bo, encara gràcies

- mercancia > mercaderia

- metxero > encenedor

- modosito > cortès, educat, formalet

- muleta > crossa

- muletilla > falca

- munyeca > canell

- ni molt menys > ni de bon tros

- nitxo > nínxol

- nombrar > nomenar

- nudillo > artell 

- nutrir > nodrir

- ojalá > tant de bo


- ojo! > compte, ep!

- omitir > ometre

- pago > pagament

- pajarita > corbatí

- palco > llotja

- palillo > escuradents

- palmito > tipet

- palomitas > crispetes

- panyal > bolquer

- paro > atur

- parte > comunicat, informe

- parxe > pegat

- passillo > passadís

- pavo > gall dindi, indiot

- pavo real > paó

- pavos > cuques

- peató > vianant

- peatonal > de vianants

- pedido > comanda

- pegament > cola, adhesiu

- pelma > pesat, plom pince

- pelotó > escamot

- peluqueria > perruqueria

- pepino > cogombre

- per lo demés > a part d'això, d'altra banda, per altra banda

- per lo menos > almenys

- per totes parts > per tot arreu

- permitir > permetre

- pesadilla > malson

- pèsam > condol

- petxuga > pitera

- pinganillo > orellera

- piropo > floreta

- pitar > xiular

- plano > plànol (d'una ciutat, d'una casa, etc)

- plaç > termini

- polvos > pols

- pomelo > aranger

- prenda > peça de roba

- promig > mitjana

- provist > proveït

- pues > doncs

- pulgada > polzada

- pupurri > poti-poti, mescladissa

- que ni te cuento > que no ho vulguis saber

- que no veas > que és massa

- quiebra > fallida

- rajada > estripada


- rastrero > estripat

- rato > estona

- ratonera > ratera

- reaci > reticent, poc inclinat

- reanudar > reprendre

- recado > encàrrec

- recaudar > recaptar

- recurrir > recórrer

- red > xarxa

- redada > batuda

- reflexar > reflectir

- refunfunyar > rondinar

- rehén > ostatge

- renta > renda

- reparo > inconvenient

- respaldo > respatller 

- resultón > que té el seu què

- retràs > retard, endarreriment

- retrasar > retardar, endarrerir

- revancha > revenja

- rimbombant > altisonant, pompós

- roçar > fregar

- roce > frec, fricció, topada, contacte

- romance > idil·li, afer, aventura

- rompeoles > trencaonades

- sabiondo > setciències

- saborejar > assaborir

- sarro > carrall

- seguro > assegurança

- sellar > segellar

- sello > segell


- sèrio > seriós

- siesta > sesta, migdiada

- sillín > selló

- silló > butaca, poltrona

- sobaco > aixella


- soltura > soltesa

- sombrilla > para-sol, ombrel·la

- sonajero > sonall

- sonar > mocar

- soplet > bufador

- sorber > xarrupar

- sorbo > xarrup, glop

- subidón > flipada, enfilada, eufòria, clímax


- suero > sèrum

- suggerència > suggeriment

- susto > espant, ensurt, esglai

- sutil > subtil

- tamany > mida, grandària

- tapete > tapet

- taxon > esborradura

- telebasura > teleporqueria

- templat > temperat

- tenir cuento > fer comèdia, fer el paperot

- tonteria > ximpleria, bajanada

- tonto > ximple, ximplet, totxo, babau, pallús

- timar > estafar

- tocayo > homònim

- tonelada > tona

- tope > topall

- tormenta > tempesta

- torpe > pocatraça, maldestre, negat, no tenir traça, no tenir manya, xaparro (pel caminar)

- tràfic > trànsit

- tragar > empassar-se

- traïcionar > trair

- traïcionat > traït


- transfons > rerefons

- trompo > virolla

- tuberia > canonada

- tubo > tub

- tumbona > gandula

- uñero > unglera

- vado > gual

- vago > mandrós

- valla > tanca

- varilla > vareta

- veleta > penell

- vello > borrissol, pèl moixí

- vendatge > embenat

- verossímil > versemblant

- vèrtig > vertigen

- vi peleón > vi pixarelles 

- vigia > guaita

- virgeria > filigrana

- viruta > encenall

- vivenda > habitatge

- voltereta > capgirell, tombarella

- xanxullo > tripijoc

- xapuça > nyap, bunyol

- xapussero > matusser, barroer

- xapusson > capbussó, capbussada

- xarco > bassal, toll

- xatarra > ferralla

- xatarrero > ferroveller

- xepa > gepa

- xispa > espurna, guspira, gràcia

- xispasso > espurnada

- xiste > acudit

- xorrada > bajanada, ximpleria

- xorro > raig (doll o broll quan l'aigua surt amb força)

- xupar > xuclar

- xupete > xumet

- zanja > rasa

- zasca > pam, patapam, cleca

- zueco > esclop


PARLA CATALANA