Un refrany és una idea en forma de sentència literal o metafòrica, expressada en una frase invariable, un pensament a manera de judici en què es relacionen almenys dues idees. Aquest és un recull de refranys populars en llengua catalana. El propòsit no és recollir-ne tots, sinó més aviat els més comuns i productius o que presenten dubtes d'equivalència amb el castellà. De mica en mica hi afegiré algun de nou. Millora la qualitat de la teva parla sense haver de recórrer al castellà com a solució. Prem el refrany que t'interessi per accedir a l'entrada, on trobaràs la seva imatge i el seu equivalent castellà, si n'hi ha, a més d'informació complementària. Si vols, la pots compartir per WhatsApp i xarxes socials, o també la pots descarregar al teu dispositiu electrònic. El seu ús és totalment lliure i de franc. - A bon entenedor, breu parlador. - A cada bugada es perd un llençol. - A cada ocellet li agrada el seu niuet. - A cal ferrer, ganivet de fusta. - A casa
DIFERÈNCIES ENTRE GAIREBÉ I GAIRE BÉ ▶️ Gairebé és un adverbi que vol dir quasi . Per exemple: "Hi érem gairebé tots". "Crec que van sortir gairebé la meitat dels nens". " Gairebé he acabat, espera'm a fora". ▶️ En canvi, l'expressió adverbial gaire bé equival a poc bé en les oracions negatives. Per exemple: "No em trobo gaire bé ". "Em trobo poc bé ". "L'hem canviat de grup perquè no dibuixa gaire bé ". "L'hem canviat de grup perquè dibuixa poc bé ". PARLA CATALANA
Les locucions són combinacions fixes de paraules que actuen com un sol mot invariable. En canvi, una frase feta és una oració estereotipada on sempre apareix un verb com a nucli que, a vegades, pot ser conjugat. Es tracta d'un conjunt de paraules amb un significat metafòric i de caire popular. Tot seguit tens un recull de locucions i frases fetes en llengua catalana. El propòsit no és recollir-ne totes, sinó més aviat les més comunes i productives. Millora la qualitat de la teva parla sense haver de recórrer al castellà com a solució. Prem la locució o frase feta que t'interessi per accedir a l'entrada, on trobaràs també una breu explicació i exemples. També hi trobaràs altres formes similars en català i l'equivalent castellà si n'hi ha. Si vols, la pots compartir per WhatsApp i xarxes socials, o també la pots descarregar al teu dispositiu electrònic. El seu ús és totalment lliure i de franc. - A boca de canó - A boca plena - A bodes em convides - A bo