LES ENTRADES MÉS POPULARS DE LA DARRERA SETMANA
Bon Dia
Llista de refranys
Un refrany és una idea en forma de sentència literal o metafòrica, expressada en una frase invariable, un pensament a manera de judici en què es relacionen almenys dues idees. Aquest és un recull de refranys populars en llengua catalana. El propòsit no és recollir-ne tots, sinó més aviat els més comuns i productius o que presenten dubtes d'equivalència amb el castellà. De mica en mica hi afegiré algun de nou. Millora la qualitat de la teva parla sense haver de recórrer al castellà com a solució. Prem el refrany que t'interessi per accedir a l'entrada, on trobaràs la seva imatge i el seu equivalent castellà, si n'hi ha, a més d'informació complementària. Si vols, la pots compartir per WhatsApp i xarxes socials, o també la pots descarregar al teu dispositiu electrònic. El seu ús és totalment lliure i de franc. - A bon entenedor, breu parlador. - A cada bugada es perd un llençol. - A cada ocellet li agrada el seu niuet. - A cada terra el seu ús i a cada casa el se
complement de règim verbal
▶️ El complement de règim verbal (CRV) és un complement preposicional determinat pel verb , és a dir, el verb exigeix una preposició per acabar de completar el seu significat i, com a complement, no té cap matís circumstancial que el faci ser un CC (ni de manera, lloc, temps, quantitat, etc) Les preposicions que poden introduir un CRV són només les següents: a, en, de, amb i per. Amb aquests diners podem contribuir a ampliar la sala . Sempre penso en la teva mare . No et descuidis d'avisar-me . Ja tinc prou amb aquests diners. Em preocupo per vosaltres . ❗En registres formals la preposició de desapareix si va seguida de la conjunció que . Tot i això, serà igualment un CRV . No m'he adonat de que ha vingut. No m'he adonat que ha vingut . ▶️ El CRV se substitueix amb els pronoms febles següents: 🔹Quan va introduït per a , en , amb o per , se substitueix amb hi : Amb aquests diners podem contribuir a ampliar la sala . Amb aquests diners hi podem contribuir
Paraules amb dièresi en català
Les més comunes són les següents: ▶️ Ü baül, bilingüe, bilingüisme diürètic, diürn flaüta llaüt, llaütista, llengüeta, llengüeteria oriünd, oriünda peülla reüll taüt transeünt ▶️ Ï A actuï, actuïn, actuïs, adduïa, adduïble, adduïda, adduïts, afluïa, agraïa, agraïda, agraïdes, agraïment, agraït, agraïts, aïlla, aïllable, aïllables, aïllacionisme, aïllacionista, aïllada, aïlladament, aïllades, aïllador, aïlladora, aïlladores, aïlladors, aïllament, aïllant, aïllants, aïllar, aïllat, aïllats, amoïna, amoïnadís, amoïnadissa, amoïnadisses, amoïnadissos, amoïnament, amoïnar, amoïnes, amoïneu, amoïnis, amoïnós, amoïnosa, amoïnoses, amoïnosos, antiheroïna, antiheroïnes, apaïsada, apaïsades, apaïsat, apaïsats, arcaïtzant, arcaïtzants, arcaïtzar, arruïnada, arruïnar, arruïnarà, arruïnat, arruïnats, aseïtat, assaïnament, assaïnar, assaïnet, assiduïtat, assiduïtats, asteroïdeus, atapeïda, atapeïdament, atapeïdes, atapeïment, atapeït, atapeïts, atenuï, atiroïdisme, atribuïa, atribuïble, atr